михаил шуфутинский - сиреневый туман
米哈伊尔·舒夫金斯基 - 丁香雾
作词:尤里·里帕托夫(юрий липатов)
作曲:尤里·里帕托夫(юрий липатов)
词译:encode_one
сиреневый туман над нами проплывает.
丁香雾缭绕在我们头上
над тамбуром горит полночная звезда.
月台上夜半的星星闪亮
кондуктор, не спеши, кондуктор понимает,
乘务员啊 别着急 乘务员知道
что с девушкою я прощаюсь навсегда.
我这是永远告别我心爱的姑娘
ты смотришь мне в глаза и руку пожимаешь -
看着我的眼睛你和我握手道别
уеду ль я на год, а может быть, на два.
我会离开一年 也可能是两年
а может навсегда ты друга потеряешь?
也许你要永远失去这个朋友吗
еще один звонок, и уезжаю я.
汽笛再一次响起 我就会离开你
последнее прощай с любимых губ слетает.
一声别了从心爱的嘴唇里说出
в глазах твоих больших тревога и печаль
大大的眼睛中充满不安和忧郁
еще один звонок, и смолкнет шум вокзала,
当火车再次鸣笛 车站的喧嚣沉寂
и поезд улетит в сиреневую даль.
火车就会奔向丁香花的遥远处
я помню те слова, что ты мне прошептала.
我记得你的呢喃低语
улыбку милых глаз, ресниц твоих полет.
记得你会笑的眸子和舞动的睫毛
еще один звонок, и смолкнет шум вокзала.
当火车再次鸣笛 车站的喧嚣沉寂
еще один звонок, и поезд отойдет.
当火车再次鸣笛 火车就要离去
ты предо мной стоишь и слезы утираешь.
站在我面前 你擦拭着眼泪
вернусь я через год, а может через пять.
过一年时间也许是五年 我会回来的
быть может через год, ты друга потеряешь,
也许过一年 也许你会把我失去
а может суждено нам встретиться опять.
也许我们注定会再相聚