名著选读:普希金《村姑小姐》选段-凯发旗舰
提起俄罗斯文学,就不得不提起普希金。相信大家都对这位文学巨匠的作品有所了解,今天为大家推荐的是作品《村姑小姐》的选段,为什么小姐要装扮成村姑的模样呢?一起来读一读吧。
лизе было семнадцать лет. чёрные глаза оживляли её смуглое и очень приятное лицо...
у лизы была служанка настя. лиза очень любила её, открывала ей все свои тайны, вместе с нею обдумывала свои затеи.
-- позвольте мне сегодня пойти в гости, -- сказала однажды настя.
-- пожалуйста, а куда?
-- в тугилово, к берестовым...
-- постарайся, настя, увидеть алексея берестова и расскажи мне подробно, как он выглядит и что он за человек.
настя обещала, а лиза с нетерпением ждала целый день её возвращения. вечером настя вернулась.
-- ну, елизавета григорьевна, -- сказала она, -- видела молодого берестова...
-- ну что ж? правда ли, что он так хорош собой?
-- удивительно хорош, красавец, можно сказать. стройный, высокий, румянец во всю щёку...
-- а я так думала, что у него лицо бледное. что же? каким он тебе показался? печальным, задумчивым?
-- что вы!... решил он с нами в горелки бегать...
-- это удивительно! а что слуги про него говорят?
-- барин, говорят, прекрасный: такой добрый, такой весёлый...
-- как бы мне хотелось его увидеть! -- сказала лиза со вздохом.
-- тугилово от нас недалеко, пойдите гулять в ту сторону или поезжайте верхом; вы обязательно встретите его. он же каждый день ходит в лес на охоту.
-- да нет, нехорошо. к тому же отцы наши в ссоре, поэтому мне нельзя будет с ним познакомиться... ах, настя! знаешь ли что? переоденусь я крестьянкой!
(по а.с,пушкину)
莉莎芳龄十七,一双黑黑的眼睛生气勃勃,把她黝黑的小脸蛋装点得格外动人……
使女纳斯嘉服侍莉莎。莉莎非常喜欢她,把心头一切秘密都告诉她,跟她合谋想出许多鬼花样。
“让我今天去做客吧。”一天纳斯嘉说到。
“好呀!到哪里去做客?”
“去杜吉洛沃村,上别列斯托夫家……”
“好吧,纳斯嘉,看见了阿列克谢·别列斯托夫,回来好好告诉我,他长得怎么样,为人如何。”
纳斯嘉答应了,而莉莎一整天不耐烦地等她回来。傍晚纳斯嘉回来了。
“啊!莉莎维塔·格利高里耶夫娜!”她走进房就说,“我见到了别列斯托夫少爷了……”
“怎么样?说是他长得很好看,真的吗?”
“非常好看,真可说是一个美男子哩!身量匀称,个儿高大,脸蛋绯红……”
“真的?可我还以为,他脸色苍白哩!你觉得他怎么样?愁眉不展,沉静不大说话吗?”
“您说什么呢?!……他还想跟我们一起捉迷藏呢。”
“这倒蛮有意思!可你听说他在家里怎么样吗?”
“他们说,少爷倒是个好样的:心地好,又无忧无虑……”
“我也想见见他哩!”莉莎说,叹一口气。
“那又有什么为难的?杜吉洛沃村离咱们不远,只有三俄里。您就走到那边去散散步,或者骑马去也行,你定会碰到他的。他每天清晨带枪去打猎。”
“不行,那可不好。他还以为我要追求他哩!并且,我们两家父亲吵了架,这一来,我无论如何不能跟他结识……哦,有了!纳斯嘉!你猜怎么着?我可以打扮成农家姑娘!”
(作者:亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金)
声明:本双语文章的中文翻译系沪江俄语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。