俄语阅读: 沙滩上的脚印-凯发旗舰
生活的道路不会一直是坦途,难免会有荆棘遍布。即使困难重重,我们也要心怀念想:我不是一个人在奋斗,爱我的人们一直在默默陪伴……沙滩上的一行脚印让我们相信,上帝不会抛弃我们,一直在我们身边帮助者我们。
следы на песке
как-то раз одному человеку приснился сон. ему снилось, будто он идет песчаным берегом, а рядом с ним — господь. на небе мелькали картины из его жизни, и после каждой из них он замечал на песке две цепочки следов: одну — от его ног, другую — от ног господа.
когда перед ним промелькнула последняя картина из его жизни, он оглянулся на следы на песке. и увидел, что часто вдоль его жизненного пути тянулась лишь одна цепочка следов. заметил он также, что это были самые тяжелые и несчастные времена в его жизни. он сильно опечалился и стал спрашивать господа:
— не ты ли говорил мне: если последую путем твоим, ты не оставишь меня. но я заметил, что в самые трудные времена моей жизни лишь одна цепочка следов тянулась по песку. почему же ты покидал меня, когда я больше всего нуждался в тебе?
— господь отвечал:
— мое милое, милое дитя. я люблю тебя и никогда тебя не покину. когда были в твоей жизни горе и испытания, лишь одна цепочка следов тянулась по дороге. потому что в те времена я нес тебя на руках.
【单词释义】
присниться кому: 梦见
господь: 上帝
мелькать: 闪现; 一个接一个闪过
цепочка: 一行; 一连串; 一列; 一排
след: 脚印, 足迹; 辙迹; 遗迹
промелькнуть: 闪现, 一度出现; 一晃而过, 掠过, 飞逝
оглянуться: 回顾, 回头看
вдоль: [前](二格)沿着, 顺着
тянуться: 延伸, 绵延, 拖延, 延续
покидать: 抛弃, 遗弃
нуждаться в ком-чём: 需要
дитя: 孩子
носить на руках: 抱
沙滩上的脚印
一个人有次做了个梦。他梦到自己走在沙滩边,旁边和他一起的是上帝。天空中一个接一个地闪现着他生活的画面,他发现每个画面中沙滩上都是两个人的脚印:一个是他自己的,另一个是上帝的。
当他面前闪现最近的生活画面时,他回头看着沙滩上的脚印。他发现,经常只有一个人的脚印在人生道路上延伸着。同时他也发现这是他人生最困难最不幸的时间。他很伤心,问上帝:
- 你不是告诉我:如果跟随着你,你不会抛弃我的。但是我发现在我最困难的那段时间里只有一个人的脚印。当我最需要你的时候,你为什么抛弃我?
上帝答道:
-亲爱的,孩子。我很爱你,并且任何时候都不会抛弃你的。你人生最困难的时候只有一个人的脚印。那是因为那段时间里我一直抱着你。