痛心!俄商贸中心火灾事件原因竟在于工作人员玩忽职守?!-凯发旗舰
3月25日,在俄罗斯克麦罗沃市的一家商贸中心内突发大火,导致共64人死亡,其中包括41名儿童!
这场火灾,是俄罗斯近100年来死伤人数最多的四起事故之一
(失事商场《冬季樱桃》)
一时间震惊了整个俄罗斯,总统普京高度重视
他下令彻查起火原因,并于3月27日清晨抵达克麦罗沃市失事现场,为遇难者献了一束玫瑰
随即调查结果也出来了,由总统普京在汇报会议上亲自宣布
结果竟是由于工作人员的疏忽大意和玩忽职守?!
«что же у нас происходит? это ведь не боевые действия, не выброс метана где-то в шахте неожиданный. люди пришли отдыхать, дети… теряем столько людей. из-за чего? из-за какой-то преступной халатности, из-за разгильдяйства. как это вообще могло случиться? в чем причина? последствия какие... », — сказал глава государства.
总统说到:“我们究竟遭遇了什么事件?这既不是军事行动,也不是什么矿井意外甲烷泄露。人们只是来这里休息,孩子们…我们失去了这么多的人,究竟是为什么?是因为无法容忍的疏忽大意,是因为玩忽职守。这到底是怎么发生的?原因在哪?造成如此严重的后果…”
随后俄罗斯联邦侦察委员会主席也向普京汇报,《冬季樱桃》商场的火灾报警系统自3月19日以来一直失效,没有人进行过维修
这时普京提出了灵魂质问 —
«подождите, сигнализация не работала почему?» — спросил глава государства.
- потому что она технически не работала, отключилась, и никто не занимался и не выяснял, почему она не работала с 19-го числа.
- то есть они знали, что сигнализация не работает и ничего не делали?
- ничего не делали.
总统问到:“请继续说下去,为什么报警系统没有工作?”
- 因为它出现了技术性故障,已经失效了,并且没有人去解决问题,也没有人查明为什么它从19日开始就不工作了。
- 也就是说他们明知报警器已经失效却毫无作为?
- 是,什么也没做。
(俄侦查委员会主席александр бастрыкин)
同时侦委会也表示,目前暂时无法解释为何失火时,商场工作人员非但没有按下消防按钮,反而第一时间逃离了商场
«те работники, которые должны были отвечать за безопасность, за организацию эвакуации, они все первыми разбежались. у нас же практически нет потерь со стороны штата торгового центра», — отметил александр бастрыкин.
александр бастрыкин指出:《那些本应对商场安全负责,组织疏散工作的工作人员,反而在第一时间全部四散逃走了。实际上目前尚无商场方面的伤亡人员。》
可以说此次失事,商场要负绝大部分责任
就这样,整个俄罗斯沉浸在悲伤中
第一频道(первый канал)将官方网页改为黑白色调,用来悼念遇难者
全国各地的民众自发组织悼念活动
цветы, лампады, игрушки, шары, памятные таблички… та самая трагическая дата, 25 марта. акции памяти – повсюду. много людей. кто-то плачет, кто-то просто приходит постоять в тишине. от владивостока до калининграда скорбит вся страна.
鲜花,长明灯,玩具,球,纪念牌…那个最为悲剧的日子,3月25日。悼念活动在各地举办,多人参加,有的人流泪不止,有的人只是为遇难者默哀。从弗拉基沃斯托克到加里宁格勒,整个国家都沉浸在悲伤之中。
不过悲伤之余,还有愤怒
3月27日,克麦罗沃市当地居民群情激奋,集会抗议有关部门救火不力
(集会群众及媒体)
政府官员面对激动地群众束手无策,副州长甚至当众下跪道歉
(副州长сергей цивилев)
为了纪念这一悲伤的日子,普京签署命令,宣布将3月28日定为全国哀悼日
愿逝者安息,愿人世间不再出现这样的悲剧
克麦罗沃,我们与你同在!
声明:
本文由沪江俄语翻译整理,
素材参考自
转载请注明出处。
如有不妥,敬请指正。