听力|车站篇-凯发旗舰
今天听力的场景是车站,让我们一起听一听这篇听力吧!
生词:
- кассир:售票员
- фирменный поезд:豪华旅客列车
- плацкартный вагон:卧铺车厢
- нижная полка:下铺
- контролёр:查票员、检票员
原文:
在车站
алекс: здравствуйте!
阿列克斯:你好!
кассир: добрый день.
售票员:你好!
алекс: мне нужен 1 билет до санкт-петербурга на 3 июля.
阿列克斯:我需要一张7月3日去圣彼得堡的票。
кассир: билет в один конец?
售票员:单程票?
алекс: да.
阿列克斯:是的。
кассир: предлагаю взять билет на фирменный поезд с отправлением из москвы с курского вокзала в 00:44.
售票员:我建议您买00:44从莫斯科库尔斯车站出发的豪华旅客列车车票。
алекс: во сколько прибывает этот поезд и на какой вокзал?
阿列克斯:这列火车什么时候到,到的是哪个车站?
кассир: вы прибудете на московский вокзал санкт-петербурга в 09:05.
售票员:你将在9点05分到达圣彼得堡的莫斯科火车站。
алекс: мне это подходит. сколько стоит билет?
阿列克斯:很合适,车票多少钱呢?
кассир: вы желаете ехать в плацкартном вагоне или в купе?
售票员:你想坐卧铺车厢还是包厢?
алекс: я возьму билет в плацкартный вагон.
阿列克斯:我要一张卧铺车票。
кассир: есть свободное место в пятом вагоне на нижней полке. цена - 2200 рублей.возьмёте?
售票员:第五节车厢的下铺还有个空位。价格是2200卢布,要买吗?
алекс: да. вот деньги и мой паспорт.
阿列克斯:买,这是钱和护照。
кассир: хорошо. держите ваш билет. отправление с третьей платформы четвёртого пути. будьте внимательны и не опаздывайте.
售票员:好的,这是你的票从4号轨道的3号站台出发。注意,不要迟到。
алекс: это пятый вагон поезда в санкт-петербург?
阿列克斯:这是去圣彼得堡的火车的第五节车厢吗?
контролёр: да. можно ваш билет и паспорт для контроля? ваше место номер 9. у вас билет без постельного белья. вы можете приобрести его у проводника в поезде.счастливого пути!
检票员:是的,我可以看一下您的机票和护照吗?您的座位是9号。您的票不包含床单,您可以在火车上的列车员那里买到,祝您一路顺风!