今天听力的场景是车站,让我们一起听一听这篇听力吧!

生词:

  1. кассир售票员
  2. фирменный поезд豪华旅客列车
  3. плацкартный вагон卧铺车厢
  4. нижная полка下铺
  5. контролёр查票员、检票员

原文:

在车站

алекс: здравствуйте!

阿列克斯:你好!

кассир: добрый день.

售票员:你好!

алекс: мне нужен 1 билет до санкт-петербурга на 3 июля.

阿列克斯:我需要一张73日去圣彼得堡的票。

кассир: билет в один конец?

售票员:单程票?

алекс: да.

阿列克斯:是的。

кассир: предлагаю взять билет на фирменный поезд с отправлением из москвы с курского вокзала в 00:44.

售票员:我建议您买00:44从莫斯科库尔斯车站出发的豪华旅客列车车票。

алекс: во сколько прибывает этот поезд и на какой вокзал?

阿列克斯:这列火车什么时候到,到的是哪个车站?

кассир: вы прибудете на московский вокзал санкт-петербурга в 09:05.

售票员:你将在905分到达圣彼得堡的莫斯科火车站。

алекс: мне это подходит. сколько стоит билет?

阿列克斯:很合适,车票多少钱呢?

кассир: вы желаете ехать в плацкартном вагоне или в купе?

售票员:你想坐卧铺车厢还是包厢?

алекс: я возьму билет в плацкартный вагон.

阿列克斯:我要一张卧铺车票。

кассир: есть свободное место в пятом вагоне на нижней полке. цена - 2200 рублей.возьмёте?

售票员:第五节车厢的下铺还有个空位。价格是2200卢布,要买吗?

алекс: да. вот деньги и мой паспорт.

阿列克斯:买,这是钱和护照。

кассир: хорошо. держите ваш билет. отправление с третьей платформы четвёртого пути. будьте внимательны и не опаздывайте.

售票员:好的,这是你的票从4号轨道的3号站台出发。注意,不要迟到。

алекс: это пятый вагон поезда в санкт-петербург?

阿列克斯:这是去圣彼得堡的火车的第五节车厢吗?

контролёр: да. можно ваш билет и паспорт для контроля? ваше место номер 9. у вас билет без постельного белья. вы можете приобрести его у проводника в поезде.счастливого пути!

检票员:是的,我可以看一下您的机票和护照吗?您的座位是9号。您的票不包含床单,您可以在火车上的列车员那里买到,祝您一路顺风!