在俄生活必须硬核!毕竟俄罗斯不养闲人...-凯发旗舰
最近“硬核”天津大爷跳水突然引发大量关注,毕竟能把老年生活过的这么有劲头的可实在不多见。也正因此,天津被大家戏称为中国的“佛罗里达”。
而在外国比“佛罗里达”更“佛罗里达”的地方,那肯定非俄罗斯莫属了,毕竟人家战斗民族的称号可不是白来的......
1. 不怕没有停车位,这里管够!
отличная была же идея - припарковаться на льду!
把车停冰上是个好主意
2. 都说了,我喝多了什么事儿都干得出来
«сосед по комнате вернулся пьяным и спроектировал самолет. только теперь он не помнит, как это сделал»
室友喝醉回来后设计出了飞机。只是现在他不记得自己是怎么做到的
3. 你听我的,肯定能装下!
надеемся, в багажнике никого нет...
我只希望后备箱没人
4. 邻居半夜惊坐起:不是,他有病吧!
кто-то украл двери автомобиля моего соседа прошлой ночью"
昨晚有人偷了我邻居的车门
5. 好消息是昨天我们玩的很嗨,坏消息是不知道把你腿丢哪了!
интересно, насколько веселым должен быть вечер, чтобы забыть у бара свою ногу?
我想知道你这个晚上得多欢乐才能把你假肢落在酒吧?
7. 怎么事儿?这么着急进车库吗?
зря мой сосед вчера не вызвал себе такси
我多希望我邻居昨晚叫出租车回来
8. 司机:警示锥桶都上天了,看来前方事故不小啊!
у кого-то была веселая и очень продуктивная ночь
显然,某人昨晚上过得开心又充实
9. 鸵鸟:我在哪??
пьяный шопинг - отдельная, очень опасная история
酒后购物是个很危险的事情
10. 提神醒脑,还得这口!
-вам кофе с коньяком?
- без...
- без коньяка?
- без кофе.
你要干邑白兰地咖啡吗?
- 别加...
- 别加白兰地?
- 别加咖啡。