"если его не убьют". медведев прокомментировал покушение на трампа

梅德韦杰夫对特朗普遇刺事件作出评价:“如果他没有死。”

москва, 15 июл — риа новости. зампред совбеза россии дмитрий медведев считает, что экс-президент сша дональд трамп "уже победил" в предвыборной гонке после покушения, "если его не убьют".

俄新社 莫斯科 7月15日电 俄罗斯国家安全会议副主席德米特里·梅德韦杰夫认为,“如果唐纳德·特朗普没有死”,那么这位美国前总统在遭遇之前的刺杀后,“已经在预选中获胜了。”

"теперь он уже победил. если его не убьют", — написал медведев в соцсети x, сопроводив пост фотографией трампа.

梅德韦杰夫在社交平台x上写道:“他实际已经获胜了,如果他不被打死。”并附上了特朗普的照片。

покушение на кандидата в президенты от республиканцев произошло в субботу на его предвыборном митинге. политик получил ранение в ухо, охрана увела его с мероприятия. по словам трампа, он потерял много крови. экс-президента уже выписали из больницы после медобследования.

星期六,来自共和党的总统候选人特朗普在竞选集会上遇刺。该名政治家耳朵受伤,护卫将其撤离现场。特朗普表示,他失血过多。特朗普在体检结束后出院。

нападавший успел сделать несколько выстрелов в сторону сцены, после чего его ликвидировали. подозреваемый — 20-летний томас мэтью крукс из пенсильвании. он прятался на крыше производственного здания примерно в ста метрах от сцены — вне территории, где проводилось мероприятие.

袭击者朝舞台开了几枪后被击毙。嫌犯是来自宾夕法尼亚州的20岁男子托马斯·马修·克鲁克斯。他当时躲在离舞台约一百米远的一栋制造大楼的屋顶上,在活动区域之外。

при инциденте также погиб зритель предвыборного митинга, еще два человека тяжело ранены.

此次事件造成集会上的一名观众死亡,2人受伤严重。

президент сша джо байден, комментируя этот инцидент, пообещал, что расследование покушения будет быстрым. при этом он призвал не поддаваться спекуляциям о мотивах стрелка до выяснения всех обстоятельств. глава государства также поручил провести всеобъемлющую и независимую проверку мер по обеспечению безопасности на митинге, во время которого было совершено нападение.

美国总统乔·拜登在评论此事时承诺,将会立刻对此次遇刺事件进行调查。与此同时,他敦促在所有情况澄清之前,不要对枪手的动机妄加猜测。国家总统还下令对发生袭击的集会的安保措施进行全面和独立的审查。