无论你是正在为俄语专四专八考试做准备的学子,还是希望进一步提升俄语语言能力的语言爱好者,这篇文章不仅能够帮助你快速掌握俄语名词1-6格的核心考点,还能够提升你的语言运用能力和应试技巧。

 

名词第一格

在“такой...,как...”这种比较短语结构

无论такой及其说明的名词是第几格,как之后名词只能用第一格。

例句:наша страна богата такими полезными ископаемыми, как уголь, нефть.

我国盛产许多矿产,如煤,石油等。

 

名词第二格

(1)当句子中出现нет, не было, не будет 以及не 表示“存在、发生”等意义的动词组合形式时,句子为无人称句。

补充:无人称句,动词现在时、将来时用单数第三人称,过去式用中性形式

例句:разговор не получилось. 谈话未能进行。

 

(2)не+某些不及物动词表示否定时,被否定的事物通常用非动物名词的第二格形式

例句:журналов на столе не оказалось. 桌上没有杂志。

 

(3)及物动词被否定时,如果其补语是抽象名词,则该抽象名词用第二格形式

例句:мы не нашли счастья. 我们没找到幸福。

 

(4)год的复数二格(带定语)可以用做状语,表示“在...岁时”

例句: семи лет алеша пошёл в школу.

七岁时阿廖沙上学了。

补充:год的复数第二格有两种形式

годов, лет, годов表示“年代”例:популярная песня сокоровых годов. 四十年代的流行曲。

лет表示“年,年岁”例: мужчина сорока лет. 四十岁的男子。

 

(5)человек的复数第二格形式有человек和людей两种。

человек用于确定的数量,如 тысяча человек 一千人

людей一般只与不确定的数量连用,如тысячи людей 数千人

 

(6)名词第二格可以和系词连用,做表语。

例句:он высокого роста. ( = он высокий. ) 他个子很高。

сапоги чёрного цвета. 靴子是黑色的。

 

(7)物质名词与及物动词连用,表示涉及客体的一部分,此时物质名词用第二格。

例句::дайте мне воды. 给我点水。

但是如果вода之后有定语时,表示具体的数量,则不能用第二格

例句::дайте мне воду, которая в стакане. 把杯子里的水给我。

 

(8)俄语阳性名词单数第二格词尾一般为 -а (-я),但其中有些名词还可以有变体形式词尾-у(-ю)。

①物资名词 сахару, чаю

②个别集合名词 народу

③某些抽象名词 свету, страху.голоду

④与某些前置词连用的具体名词 из дому

 

带变体-у(-ю)的名词一般用于下述场合:

1.表示部分数量或不定数量的第二格

килограмм сахару 一公斤糖

стакан чаю 一杯茶

принести хлебу и квасу 带些面包和格瓦斯来

много снегу 很多雪

但是如果形容词做定语时,则词尾一定是-а (-я)

比较:стакан чаю 一杯茶   стакан крепного чая 一杯浓茶

много народу 很多人 история народа 人民的历史

2.用于否定第二格,表示不存在的事物时用变体第二格形式

не было снегу 没下雪

я не нашёл меду 我没找到蜂蜜

3.表示原因时

со страху 由于害怕

с голоду 由于饿

4.与某些前置词连用的具体名词和不用第二格变体形式意义不同

дойти до дома 到房子跟前

дойти до доду 到自己家

выйти из дома 从房子出来

выйти из дому 从家出来

 

名词第三格

(1)谓语副词或无人称动词所表示的心理、生理状态或感受的主体用第三格表示。

补充:无人称动词удаться, хотеться, следует等的行为主体用第三格。

例句:быть дождю. 准要下雨

мне грустно. 我很忧郁

мне тошно. 我感到恶心

мне хотелось уехать. 我想离开

 

(2)带-ся的无人称动词работаться, спаться, петься所表示的不由自主的心理状态的主体用第三格表示(句中常有не)

例句:мне не спится. 我睡不着

васе не пелось. 瓦夏没有唱歌的兴致

брать что-то не сидится. 弟弟不知道为什么坐不住

 

名词第四格

(1)可以表示行为持续的时间

例句:каждую субботу мы ходим в театр. 每周六我们去看剧

я изучаю русский язык пять лет. 我学了五年俄语。

注意:此时句子中的动词一般用未完成体,但是带по-, про-的完成体动词也可以与不带前置词的第四格连用表示时间持续。

по- 表示持续的时间较短

про- 表示持续的时间较长

例句:он посидел пять минут. 他坐了五分钟

он проработал сорок лет на заводе. 他在工厂工作了四十年

 

(2)某些谓语副词жаль, видно, нужно, надо可以要求客体第四格。

例句:мне нужно книгу. 我需要一本书

из окно видно красоту. 从窗户可以看到美景

мне жаль мальчика. 我为小男孩感到惋惜

руку больно. 手疼

 

(3)第四格在表示不以人的意志为转移的状态的无人称句中表示语义主体(补语)。

在这种句子中,谓语为无人称动词,第四格为表人的名词或代词,位于动词之前。

如:знобит(发冷), лихорадит(发冷发热), температура(发烧), тошнит(恶心),рвет(呕吐),тянет(向往

例句:меня клонит в сон. 我想睡觉

сестру тошнит. 姐姐觉得恶心

 

名词第五格

(1)俄语的一些人称动词可以用作无人称意义,动词用单数第三人称或过去时中性形式,整个句子为无人称句,表示不可抗拒的自然力量或外部力量所产生的行为状态,句中通常还带有具有工具意义的第五格行为主体。

例句:деревню залило водой. 村庄被水淹没了

比较:тучами покрывало все небо. 天空被乌云遮住(无人称句)

тучи покрывали все небо. 乌云遮住了天空(人称句)

 

(2)第五格用来表示行为的时间,回答когда的问题

例句:мы возвращались назад уже сумерками.

我们回来时已经是黄昏了。

名词复数第五格可以表示行为进行的时间量,回答как долго(多少时间)的问题。

例句:он мог часами рассказывать о воспитании служебных собак.

他能一连几小时讲述如何讲述训练役犬

 

(3)第五格与形容词或副词比较级连用,表示比较中的差量,做度量状语

回答насколько的问题。

例句:я старше его годом. 我比他大一岁

= я старше его на год.

 

(4)第五格表示运动的处所和途径。

例句:идите же этой дорогой! 走这条路!

 

(5)第五格广泛表示行为的方式、方法,常常带有比拟意义。

例句:время летит стрелой. 光阴似箭

 

(6)第五格可以表示乘坐某种交通工具,同义结构:на 第四格

дети ехали поездом ( на поезде).

孩子们乘坐火车。

 

(7)在说明事物“长、宽、高、深、面积、重量、功率”等方面的特征时,表示这些计量范围的名词用第五格。

此时具有度量意义的名词第五格常与前置词в(可省略) 4格或около, до, свыше, с( 4格,表大约)数词词组连用,做非一致定语。

常用具有度量意义的名词:длина(长度),глубина(深度),высота(高度),толщина(厚度),вес(重量),площадь(面积),объём(体积),емкость(容量),мощность(功率),размер(大小,尺寸),масса(质量

例句:квартира площадью в 100 квадратных метров.

100平方米的住宅。

 

名词第六格

许多非动物阳性名词与前置词в, на连用,表示地点、时间、行为方式意义时,单数第六格以重读的-у \ -ю结尾,不用-е。

如:стоять в лесу 站在森林里

в 2000-ом году 在两千年

на полу 在地板上

в бою 在战斗中

但在不表示上述意义时,其单数第六格词尾正常。